Военное образование в России

Новости и учебные материалы

Греция и Рим, энциклопедия военной истории: Греция и Македония - Падение Афин

Падение Афин

Трагедия в Фермопилах, и особенно тот факт, что никто так и не пришел на смену взывавшим о помощи греческим воинам, оказала серьезное влияние на дух союзников Спарты. Античные источники сообщают о серьезном разладе в .рядах северозападных пелопоннесцев. Западная Аркадия снарядила в армию Леонида четверть от всего количества воинов, представлявших Пелопоннес, а на следующий год, когда призыв к сбору войска прозвучал снова, не отправила и одного отряда.

Персы двинулись дальше на третий день после того, как заняли проход. Обоз, особенно тяжелые повозки, должно быть, следовал вдоль берега. Теперь, когда сопротивление было сломлено, часть войска перевалила через горы и вторглась в Фокиду. Персы грабили каждую деревню, громили и сжигали каждое святилище на своем пути. Население, спасаясь от мародерствующих варваров, бежало на запад и на юг — в горы. Персы не щадили тех, кто попадался им в руки. Фокида должна была стать уроком для всей Греции, которой следовало хорошо подумать, прежде чем решиться продолжать неравное сопротивление.

Эта демонстрация силы не прошла впустую. Беотийские города принесли царю землю и воду, символы подчинения, и потому не пострадали. Однако, как было принято, их обязали выделить войско для сражения на стороне персов. Сообщение Геродота о том, что фиванцы сдались персам во время сражения при Фермопилах, вероятно, справедливо, так как из всех городов разрушены были только Феспии и Платея. Феспийцы пострадали за то, что сражались при Фермопилах, а платейцы за то, что были на стороне афинян в Марафонской битве и помогали афинскому флоту при Артемисии.

Эти самые платейские моряки высадились в Халкиде, когда греческий флот проходил Эврип, и отправились домой, чтобы помочь спастись горожанам. Как платейцы, так и феспийцы бежали на Пелопоннес.

clip_image022

Карта на которой показано расположение Соломина относительно Афин. Греческий флот располагался на берегах в самой узкой части пролива на восточной (правой) стороне острова. Персы базировались в Фалерской бухте

 

Персидская армия продолжала двигаться на юговосток и вторглась в Аттику. Жители Афин лихорадочно пытались спастись из города. Большая часть женщин и детей была отправлена через Саронический залив в Трезену, расположенную на северовосточной оконечности Пелопоннеса. Некоторые уехали на Эгину, а остальные вместе со всеми здоровыми мужчинами собрались на острове Саламин, который находится в Элевсинском заливе, всего в километре от афинского побережья. Бегство из города было настолько паническим, что много старых и беспомощных людей оказались предоставлены своей участи. В Афинах осталась и кучка фанатиков, которые заперлись в храмах.

Несколько раньше, когда афиняне отправили в Дельфы гонца, дабы тот спросил совета у оракула, полученное прорицание содержало фразу:

...Лишь деревянные стены дает Зевес

Тритогенее. Несокрушимо стоять во спасенье

тебе и потомкам. Щит. по Геродот, История. Кн. 7.141)

Фемистокл истолковал пророчество Пифии в том смысле, что полагаться им следует на деревянные корабли. С этим объяснением согласилось большинство афинян. Несогласные обнесли Акрополь частоколом и укрылись за ним, ожидая прихода персов.

Тем временем спартанцы наконец собрали войско и собрались у Коринфа. Командовал ими второй царь, по имени Клеомброт. Они перекрыли дорогу, что шла вдоль перешейка, а поперек самой узкой его части (там, где теперь находится Коринфский канал) построили заграждение.

Армия персов продолжала двигаться в южном направлении, опустошая страну. Флот следовал вдоль побережья, сжигая на своем пути все приморские поселения. Они заняли Афины и захватили Акрополь, защитники которого оказали захватчикам упорное сопротивление. Затем персы ограбили и сожгли храмы и все другие постройки в древней крепости. Афиняне, укрывшиеся на острове Саламин, должно быть, отчетливо видели столб дыма, говоривший о гибели города. Персидский флот подошел к побережью Аттики и разместился в открытой старой гавани Фалер.

Греческий флот помещался на восточном берегу Саламина. На острове поднялась настоящая буря, когда флотоводцы из различных городов стали спорить о том, что им делать дальше. Те отряды, что прибыли с Пелопоннеса, намеревались оставить Саламин и соединиться с войском, стоявшим в Коринфе. Афиняне же, что вполне понятно, отказались покинуть свои семьи, которые были на острове.

Фемистоклу, хотя ему и противостояли коринфяне, удалось убедить спартанского флотоводца Еврибиада остаться на Саламине. В противном случае, указывал афинянин, единый флот легко распадется, ибо каждый отправится защищать свою собственную землю.

You are here: Главная Литература Военная история Греция и Рим, энциклопедия военной истории: Греция и Македония