Военное образование в России

Новости и учебные материалы

Основные положения

 

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ПО ОХРАНЕ ТРУДА И ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Основные понятия

Охрана труда – система сохранения жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально-экономические, организационно-технические, лечебно-профилактические и иные мероприятия.

Условия труда – совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника.

Безопасные условия труда – условия труда, при которых воздействие на работающих вредных и (или) опасных производственных факторов исключено, либо уровни их воздействия не превышают установленных нормативов.

Рабочее место – место, где работник должен находиться или куда ему необходимо прибыть в связи с его работой и которое прямо или косвенно находится под контролем работодателя.

Основными направлениями государственной политики в области охраны труда являются:

- обеспечение приоритета сохранения жизни и здоровья работников;

- принятие и реализация федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации об охране труда;

- государственный надзор и контроль за соблюдением требований охраны труда;

- расследование и учет несчастных случаев на производстве и професси­ональных заболеваний;

- защита законных интересов работников, пострадавших от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также членов их семей на основе обязательного социального страхования.

Реализация основных направлений государственной политики в области охраны труда обеспечивается согласованными действиями всех органов государственной власти Российской Федерации, работодателей, профессиональных союзов, их объединений и иных уполномоченных работниками представительных органов по вопросам охраны труда.

Требования охраны труда обязательны для исполнения юридическими и физическими лицами при осуществлении ими любых видов деятельности, в том числе при проектировании, строительстве (реконструкции) и эксплуатации объектов, конструировании машин, механизмов и другого оборудования, разработке технологических процессов, организации производства и труда.

Трудовой кодекс РФ определяет основные обязанности по обеспечению безопасных условий и охраны труда как работодателя, так и работника.

Работодатель обязан обеспечить:

- безопасность работников при эксплуатации зданий, сооружений, обору­дования, а также применяемых в производстве инструментов, сырья и материалов;

- применение средств индивидуальной и коллективной защиты работников;

- соответствующие требованиям охраны труда условия труда на каждом рабочем месте;

- режим труда и отдыха работников в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством субъектов РФ;

- обучение безопасным методам и приемам выполнения работ по охране труда и оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве, проверку знаний требований охраны труда;

- недопущение к работе лиц, не прошедших в установленном порядке обучение и инструктаж по охране труда, стажировку и проверку знаний требований охраны труда.

Работник обязан:

- соблюдать требования охраны труда, установленные законами, правилами и инструкциями по охране труда;

- правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;

- проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ по охране труда, оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве, инструктаж по охране труда, проверку знаний требований охраны труда;

- немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае;

- проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования).


 

Организация охраны труда в подразделениях при работе личного состава с вооружением и техникой


Меры безопасности в войсковых частях и соединениях направлены на создание безопасных условий труда личного состава и представляют собой систему организационных и технических мероприятий и средств, предотвращающих воздействие на работающих опасных физических и химических факторов, связанных с выполнением технических операций.

За безопасность работы личного состава при эксплуатации и ремонте машин несут ответственность командиры и начальники всех степеней, а также лица, назначенные руководителями работ, в соответствии со статьями Общевоинских Уставов ВС РФ.

Ответственность за общее состояние техники безопасности возлагается на командира части и его заместителя по вооружению, который осуществляет руководство нештатной службой техники безопасности.

Командир подразделения отвечает за организацию и осуществление мер безопасности при эксплуатации, учебном и боевом использовании ВВТ подразделения. Он обязан:

- проводить с вновь прибывшим личным составом первичный инструктаж на рабочем месте, а также инструктажи со всем личным составом перед занятиями и работами на ВВТ в составе подразделения;

- лично проверять знания правил и мер безопасности и выполнение их военнослужащими подразделения (знания – не реже одного раза в месяц, выполнение – ежедневно);

- своевременно (не позже 10 дней до начала работ) истребовать индивидуальные средства защиты, спецодежду, а также организовать их хранение и ремонт;

- тотчас по возникновении происшествия лично провести расследование несчастного случая в подразделении, проанализировать причины его возник­но­ве­ния, доложить о нем командиру части и принять меры по предупреждению подобных случаев;

- проводить мероприятия по пропаганде мер безопасности в подразделении, истребовать необходимые наглядные пособия;

- изучать с личным составом и постоянно требовать от него выполнения правил и мер пожарной безопасности.

Заместитель командира подразделения по вооружению отвечает за организацию мер безопасности и их осуществление при техническом обслуживании и ремонте машин в подразделении. Он обязан:

- проводить и учитывать в журнале все виды инструктажа в подразделении (под подпись) перед проведением мероприятий, связанных с эксплуатацией, ремонтом и хранением ВВТ;

- не реже одного раза в неделю лично проверять исправность оборудования, инструмента, спецодежды, применяемых при эксплуатации и ремонте машин в подразделении, и правильность их использования;

- составлять применительно к местным условиям инструкции и предупредительные надписи на рабочих местах;

- расследовать или принимать участие в расследовании несчастных случаев и анализе их причин, принимать меры по предупреждению несчастных случаев и проводить эти меры в жизнь;

- обеспечивать пожарную безопасность на участках выполнения работ.

Командир машины (отделения), расчета отвечает за выполнение мер безопасности личным составом экипажа (отделения), расчета при проведении занятий и работ. Он обязан:

- знать правила и меры безопасности, проверять знание их личным составом экипажа (отделения) и выполнение при проведении любых работ и занятий на технике;

- организовывать и оказывать первую помощь пострадавшему при несчастных случаях;

- правильно хранить и использовать огнегасящие средства.

Члены экипажа машины (личный состав отделения), расчета и водитель обязаны:

- соблюдать инструкции по мерам безопасности; выполнять установленные требования безопасности при обращении с техникой и механизмами;

- правильно пользоваться выданными средствами индивидуальной защиты;

- знать и выполнять правила пожарной безопасности, уметь обращаться со средствами пожаротушения.

Мероприятия по предотвращению несчастных случаев обеспечиваются:

- твердым знанием личным составом материальной части машин и правил их использования, ремонта, обслуживания и хранения;

- исправным состоянием машин, средств обслуживания и ремонта;

- точным выполнением личным составом требований безопасности на местах обслуживания и ремонта машин.

Расследованию и учету в соответствии с кодексом подлежат несчастные случаи, происшедшие с работниками и другими лицами, подлежащими обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве.

Расследуются и подлежат учету как несчастные случаи на производстве: травма, в том числе нанесенная другим лицом; острое отравление; тепловой удар; ожог; поражение электрическим током; укусы насекомых и пресмыкающихся, телесные повреждения, нанесенные животными; повреждения, полученные в результате взрывов, аварий, разрушения зданий, сооружений и конструкций, стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуаций, повлекшие за собой необходимость перевода работника на другую работу, временную или стойкую утрату им трудоспособности либо смерть работника.

Для расследования несчастного случая создается комиссия в составе не менее трех человек. Состав комиссии утверждается приказом. Расследование обстоятельств и причин несчастного случая, не являющегося групповым и не повлекшего смертельный исход проводится в течение трех дней.

Групповой несчастный случай или случай со смертельным исходом расследуется в течение 15 дней.

При необходимости проведения дополнительной проверки обстоятельств, получения медицинских и иных заключений сроки расследования могут быть продлены, но не более чем на 15 дней.

По каждому несчастному случаю оформляется акт о несчастном случае в 2-х экземплярах, подписывается членами комиссии и утверждается командиром (начальником), заверяется печатью.


 

Основные требования безопасности при работе личного состава на бронетанковой технике и с вооружением


1. К проведению всех видов занятий и практических работ допускаются только лица, знающие устройства и правила эксплуатации БТВТ в объеме «ТЕХНИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ».

2. Все виды работ проводить в определенной спецодежде и головных уборах, все пуговицы на одежде должны быть застегнуты.

3. На стоянках и остановках БТВТ должно быть всегда заторможено тормозом. Пускать двигатель только при выжатой и установленной на защелку педали остановочного тормоза и при нахождении рычага переключателя передач в нейтральном положении.

4. Пуск двигателя в работу рычагами управления выполнять только по команде руководителя.

5. Закрывать и открывать крышки люков только за рукоятки, предназначенные для этих целей. Открытые крышки люков должны быть застопорены.

6. Крыши над радиаторами поднимаются и опускаются усилиями двух человек.

7. При приведении проверочных и регулировочных работ двигатель должен быть остановлен, АБ выключены.

8. При проведении работ под машиной использовать специальные тележки и лежаки.

9. Снятые узлы и агрегаты укладывать на специальные подставки или стеллажи, исключающие их опрокидывание.

10. По окончании работ все снятые узлы должны быть установлены на свои места, а привод вентилятора системы охлаждения – включен.

11. Снятые с БТВТ баллоны ППО хранить только в специальных закрытых помещениях.


ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

- пуск двигателя или подогревателя в закрытых помещениях без вентиляции;

- пуск двигателя при нахождении рычага переключения ступеней привода вентилятора в нейтральном положении;

- включать кнопки «СТАРТЕР» и «МЗН» запуска буксира во время работы двигателя, а также ранее, чем через 5 секунд после его остановки;

- поднимать крышу над трансмиссией на угол больше угла, соответствующего фиксированному положению рычагов подъема крыши;

- начинать работу в силовом отделении без установленных штанг между корпусом и крышами;

- удерживать лом за конец при переводе отвала для самоокапывания в рабочее положение;

- баллоны воздушной системы и ручные огнетушители, снятые с БТВТ, укладывать в местах, незащищенных от воздействия солнечных лучей, а также на расстояние менее 1 м от радиаторов и других приборов отопления.


 

Меры и правила безопасности при обращении с ГСМ и техническими жидкостями


1. Не разрешается заправлять БТВТ из АТМЗ (АТЗ), если у него негерметичны выпускные коллекторы и патрубки, оборвана цепь заземления, повреждено электрооборудование, нет огнетушителя.

2. Перед использованием для заправки агрегата МЗА-3 проверить исправность его электропроводки и выключателей.

3. Перед работой с НОЖ и раствором трехкомпонентной присадки необходимо изучить их токсичные свойства и правила работы с ними.

4. На таре, в которой хранятся НОЖ и раствор трехкомпонентной присадки должна быть четкая надпись краской «ЯД», «СМЕРТЕЛЬНО» – и поставлен знак, установленный для ядовитых веществ. Тара должна быть опломбирована.

5. Переливать НОЖ и воду с трехкомпонентной присадкой следует с помощью насосов и тары, специально выделенных для этой цели.

6. После работы с ГСМ, растворами этиленгликоля и трехкомпонентной присадкой и перед приемом пищи нужно мыть руки теплой водой с мылом.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

- сливать ГСМ и ядовитые технические жидкости на землю (пол), переносить и хранить в таре, не имеющей плотно закрывающихся крышек и пробок;

- засасывать ГСМ и ядовитые технические жидкости ртом через шланг для переливания;

- принимать пищу, пить, курить в помещениях, где проводились работы с ГСМ и ядовитыми техническими жидкостями.


 

Меры безопасности при проведении стрельб


Безопасность при стрельбе обеспечивается четкой организацией стрельб, точным соблюдением Курса стрельб, установленных правил и мер безопасности, высокой дисциплинированностью всех военнослужащих.

На каждом объекте, на котором проводятся стрельбы, с учетом его особенностей и местных условий раз­рабатывается инструкция по мерам безопасности, которую должен знать личный состав подразделений, выведенных на стрельбу. Личный состав, не усвоивший меры безопасности, к стрельбе и обслуживанию стрельбы не допускается.

Каждый военнослужащий должен точно выполнять меры безопасности при стрельбе.

Командиры частей и подразделений несут полную ответственность за точное соблюдение подчиненным им личным составом мер безопасности.

Перед стрельбой мишенное поле должно быть осмотрено и с его территории должны быть удалены люди, животные и транспорт. Передвижения на объекте стрельбы разрешаются только по дорогам и в районах, которые указаны начальником учебного центра.

Запрещается заходить (заезжать) на участки, где имеются неразорвавшиеся снаряды, мины, бомбы, взрыватели и другие взрывоопасные вещества. Эти участки должны быть обозначены указками и знаками с соответствующими предупредительными надписями.

Запрещается трогать неразорвавшиеся снаряды, мины и другие взрывоопасные предметы и средства имитации. О каждом неразорвавшемся снаряде (гранате), имитационном заряде докладывать старшему руководителю стрельбы и начальнику учебного центра в установленном порядке.

При отсутствии (потере) радиосвязи экипажей стреляющих боевых машин с руководителем стрельбы запрещается открывать и вести огонь; огонь немедленно прекращается также при возникновении пожара на мишенном поле и на территории излётного пространст­ва, при потере ориентировки экипажем стреляющих боевых машин и при отставании от соседних боевых машин более чем на 100 м.

По сигналам прекращения огня и по командам «Стой», «Прекратить огонь» боевые машины (стреляю­щие) прекращают огонь, останавливаются, оружие разряжается и ставится на предохранитель (выключаются электроспуски).

При стрельбе из боевых машин с преодолением рвов, воронок и других глубоких препятствий оружию придается максимальный угол возвышения.

Запрещается открывать люки и выходить из боевых машин до возвращения их в исходное положение (до подачи команды «К машинам»).

При метании боевых ручных гранат вставлять запал разрешается только перед их метанием по команде руководителя. Переносить боевые ручные гранаты вне гранатных сумок запрещается.

Выходить из укрытия разрешается по истечении не менее 10 с после взрыва оборонительной и противотан­ковой гранаты.

Если заряженная боевая граната не была брошена (предохранительная чека не вынималась), разряжание ее производить только по команде и под непосредст­венным наблюдением руководителя.


 

Общие меры безопасности при вождении боевых машин


1. При проведении занятий по вождению необходимо:

- строго соблюдать установленный порядок и правила вождения боевых машин;

- не допускать посторонних лиц и транспорт на участки вождения, на исходной линии и на маршруте должно находиться строго ограниченное количество людей; их задачи, местонахождение и порядок перемещения определяются руководителем занятия;

- определять маршруты и порядок движения машин, обеспечивающие безопасность вождения;

- маршруты не должны проходить вблизи танкоопасных мест; танкоопасные места должны быть огорожены и обозначены ясно видимыми знаками, запрещающими движение;

- все люки должны быть закрыты и застопорены, а личный состав должен находиться на своих местах (в случае необходимости инструктору по команде руководителя занятия разрешается открыть люк);

- на все занятия по вождению выделять дежурного врача (фельдшера, санинструктора) и санитарную машину;

- использовать для обучения вождению только технически исправные машины, имеющийся на машинах ЗИП должен быть правильно уложен и закреплен.

2. Производить пуск двигателя и начинать движение машины разрешается только по команде руководителя занятия.

Перед пуском двигателя проверяется положение рычага переключения передач, который должен находиться в нейтральном положении, и подается предупредительный звуковой сигнал. Подача звукового сигнала повторяется при трогании машины с места.

3. Команды на движении машин с исходной линии должны подаваться руководителем занятия по радио или с помощью светофора. Инструктор (командир машины), находясь в машине, должен иметь постоянную связь по МГУ с обучаемым и по радио – с руководителем занятия.

4. Во время движения по маршруту объезжать впереди стоящую машину разрешается только по команде руководителя занятия или инструктора (командира машины). На машине, остановившейся из-за технических неисправностей, должен быть немедленно выставлен хорошо видимый знак аварийной остановки (красный флажок на башне или крыше, а ночью – красный свет). Машина должна быть в кратчайший срок отведена с маршрута на расстояние, обеспечивающее безопасность движения других машин.

При вождении ночью экипаж (механик-водитель) машины, остановившейся на маршруте, обязан немедленно доложить по радио руководителю занятия об остановке и показать место стоянки включением фар, сигнальным фонарем, а при необходимости и ракетой. Для этой цели на каждой машине должны быть 3–5 ракет красного огня и сигнальный фонарь.

5. Перед преодолением танком препятствий (заграждений), на которых возможно утыкание пушки в грунт, необходимо придать ей необходимый угол возвышения или развернуть башню пушкой назад.

6. Движение машины задним ходом разрешается только по сигналам, подаваемым регулировщиком, находящимся впереди машины не ближе 10 м, или по командам инструктора (командира машины), подаваемым по ТПУ при наблюдении через открытый люк. Движение бронетранспортеров задним ходом, кроме того, разрешается, если водитель просматривает путь движения назад через люки или открытую дверь.

7. Личный состав, назначенный для восстановления препятствий и для контроля за качеством вождения, при прохождении машины должен находиться в стороне от препятствий в обозначенном месте (безопасном), осматривать препятствия только после прохождения машин. Руководитель должен иметь связь с личным составом, находящимся у препятствий. Наряд, регулировщики и личный состав на препятствиях должны знать сигналы управления машиной и иметь флажки (ночью – сигнальные фонари) для остановки ее при необходимости.

8. На машинах, находящихся ночью на маршруте, должны быть включены габаритные фонари и, кроме того, на башнях танков, БМП (корпусов бронетранспортеров) установлены световые знаки (фонари) с номерами, по которым можно следить за движением машин.

Запрещается:

- садиться в машину, выходить из нее и находиться впереди и сзади нее при работающем двигателе;

- начинать движение без команды руководителя занятия, инструктора или сигнала регулировщика;

- двигаться с незастопоренными люками и без подачи предупредительного сигнала;

- находиться во время движения на корпусе и башне машины;

- находиться в боевой машине без шлема и в количестве, превышающем состав экипажа;

- использовать для вождения технически неисправные машины;

- останавливать машину у закрытых поворотов;

- ремонтировать машину на маршруте и на проходной линии;

- продолжать движение при отсутствии видимости.


 

Меры безопасности при вытаскивании и буксировке машин

Перед началом эвакуации застрявших (затонувших) машин тщательно проверить исправность и крепление всех применяемых тяговых и такелажных средств, анкерных устройств, буксирных тросов.

Все работы по эвакуации проводятся под командой ответ­ственного лица, назначенного командиром. Лица, не имею­щие отношения к выполняемой работе, к месту эвакуации не допускаются.

Нагрузка на лебедки, тросы, блоки, полиспасты не должна превышать предельно допустимой.

Тросы должны иметь не менее двукратного запаса прочности. Не допускаются перегибы («жучки»), участки с уменьшенным диаметром сечения или передавленные. Рабо­тать с тросами положено в рукавицах.

Соединять тросы следует с помощью канатных зажи­мов. Размеры их должны соответствовать диа­метру троса и предполагаемой нагрузке. Все соединения тросов опробовать путем предварительной нагрузки с после­дующей подтяжкой зажимов.

Подвижные и неподвижные блоки не должны сопри­касаться с землей. Для этого под них следует укладывать подставки или устраивать специальные «салазки».

Правильность монтажа полиспаста, крепление бло­ков, тросов, соединительных деталей, анкеров необходимо проверять путем постепенного увеличения нагрузки на ходо­вой конец троса полиспаста.

Вытаскивать машины следует плавно, не допуская резких рывков и внезапных остановок.

В процессе вытаскивания машин запрещается:

- находиться у натянутых тросов на расстоянии ближе дли­ны сцепа;

- стоять сзади (по направлению эвакуации) вытаскиваемой машины или находиться на ней;

- выглядывать из люка механика-водителя вытаскиваемой машины;

- стоять сбоку машины при самовытаскивании с использова­нием бревна по направлению оси бревна ближе 5 м;

- находиться под поднятой машиной (или ее частью), пока под нее не будут подведены надежные опоры.

При буксировке необходимо поддерживать надежную связь между экипажами буксирующего тягача и букси­руемой машины.

Перед буксировкой башню буксируемого танка, БМП и САУ повернуть стволом назад и надежно застопорить пуш­ку и башню.

Если тяговым средством является танк, то у него башня и пушка должны быть застопорены стволом вперед.

Перед троганием с места механик-водитель тягача (танка) должен убедиться, что перед машиной и в зоне сцепа никого нет, и только после этого начинать движение. Во вре­мя буксировки на остановках необходимо тщательно прове­рить крепление тросов для жесткой сцепки.

При буксировке машин по ледяной переправе, мос­там, высоким насыпям, крутым спускам и подъемам крышки люков башни и люка механика-водителя должны быть откры­ты, а в тягаче и буксируемой машине должны находиться только механики-водители.

Во время буксировки запрещается:

- идти между буксируемой машиной и тягачом или же ря­дом со сцепом на расстоянии менее 3 м;

- удерживать буксируемую машину от наката на тягач или толкать ее с помощью подручных средств (бревна, рельса, шпалы и т. п.);

- останавливаться на подъемах, спусках, перевалах, мостах и других ограниченных проходах (при вынужденных останов­ках принять немедленно меры к эвакуации машины с препят­ствия);

- буксировать неуправляемые машины на мягкой сцепке.


 

Меры противопожарной безопасности


Основными причинами возникновения пожаров является:

- хранение химических веществ, способных вступать в реакцию в одном помещении (кислород и ГСМ);

- разведение костров и применение открытого огня, курение вблизи с хранилищами и техникой;

- обслуживание деталей и узлов бензином, керосином и другими горючими жидкостями;

- оставление в машинах загрязненных топливом и маслом обтирочных материалов;

- скопление на двигателе и под ним грязи, смешанной с топливом и маслом;

- прогревание двигателя непосредственно открытым пламенем (паяльной лампой и т.д.).

Средства тушения пожаров в частях,
подразделениях и на технике

В воинской части приказом командира назначается внештатная пожарная команда (как правило – ремонтная рота), которая оснащается пожарным автомобилем и огнетушителями.

На территории парков, частей и подразделений должны размещаться пожарные краны, пожарные водоемы и противопожарные щиты и ящики с песком, укомплектованные согласно «Наставлению по противопожарной охране в воинских частях и организациях ВС РФ».

В зимнее время огнетушители необходимо помещать в отапливаемых помещениях с подписью: «Здесь находятся огнетушители!».

На объектах БТВТ для тушения пожаров имеется система ППО, кроме этого, бронетанковая и автомобильная техника укомплектована огнетушителями.

Основные правила и способы тушения пожаров

Личный состав пожарных и нештатных по­жарных команд для работы непосредственно в зоне пожара без боевой одежды и снаряже­ния не допускается.

Работа личного состава пожарных команд в местах с наличием газов и паров жидкостей допускается только в специальных герметизи­рованных защитных комплектах и изолирую­щих или фильтрующих противогазах. Для сня­тия концентрации газов и паров объекты сле­дует орошать распыленной водой.

При сильном тепловом излучении личный состав, работающий со стволами, должен обес­печиваться теплоотражательными костюмами, защитными экранами и выполнять работу под защитой водяных струй.

При явной угрозе обрушения или взрыва личный состав выводится в безопасное место по заранее установленному сигналу руководи­теля тушения пожара.

При работе на высотах следует применять страхующие приспособления, исключающие падение работающих. Работа на лестнице со стволом, ножницами допускается только при закреплении карабином.

Для работы со стволом на высотах выде­ляется не менее двух человек.

До начала тушения и разборки объекта не­обходимо обесточить все расположенные на участке работы сети, отключить газовые сети и приборы. Отключение электропроводов пу­тем их резки допускается при напряжении в сети не выше 220 В и только в том случае, когда другими способами обесточить сеть нельзя. Не выяснив, что обнаруженный провод обесточен, следует считать его под напряжени­ем и принимать необходимые меры безопас­ности.

Запрещается сбрасывание с этажей и кры­ши объекта предметов без предварительного предупреждения об этом работающих у объ­екта.

Работая с пеной, растворами пенообразова­телей, нужно избегать попадания их на кожу и, особенно, глаза.

Не допускать применения пенных огнетуши­телей для тушения оборудования, находящегося под напряжением электрического тока свыше 36 вольт.

При тушении пожара в помещениях с нали­чием химических веществ следует выяснить у начальника объекта их характер и не допус­кать применения средств, вступающих в реак­цию с этими веществами.

При разборке конструкций зданий прини­мать меры, чтобы не ослаблять несущих кон­струкций и не вызывать обрушений, по воз­можности не повреждать электросети и элек­троустановки.

В результате разборки конструкций мате­риалы, затрудняющие действия по тушению пожара, своевременно удаляются.

При разборке конструкций, угрожающих падением, место предполагаемого их падения оцепляется составом наряда, высылаемого на пожар от воинской части, а работающий лич­ный состав по соседству предупреждается или удаляется.

Работа на пожаре в дыму допускается толь­ко в изолирующих или фильт­рующих противогазах.

При тушении пожара зимой нужно при­нимать меры к предупреждению переохлаж­дения и обморожения работающих.

При тушении пожара зимой на чердаках пе­редвигаться по крыше и чердаку следует с предосторожностями, не ходить по обвисшей кровле и на участках перекрытия с признака­ми горения.

На затяжных пожарах зимой руководитель тушения пожара обязан предусмотреть регу­лярную смену и отдых личного состава в теп­лых помещениях, организовать медицинское обслуживание.

При тушении пожара в парках боевых ма­шин немедленно эвакуировать горящую техни­ку, одновременно с эвакуацией техники охла­ждать несущие конструкции здания.

You are here: Главная Лекции Эксплуатация техники Основные положения